Inform et Twine ne sont pas les seuls : il existe de nombreux autres systèmes de création de fiction interactive. Cette page en recense quelques-uns. La première partie est la plus importante si vous souhaitez créer en français.

(Voir cette page pour les les outils recommandés pour écrire une fiction interactive en français.)

Utilisable en français

Ces système peuvent être utilisés pour écrire des fictions interactives en français. S’ils ne possèdent pas de pages dédiées, c’est tout simplement parce que nous n’avons pas beaucoup d’expérience avec eux. Toutefois, ils constituent des options tout à fait viables face à Inform et à Twine. N’hésitez pas à parler de votre expérience avec eux sur le forum si vous vous laissez tenter !

Que Faites-Vous ?

Un nouveau système (abrégé QFV), déjà fonctionnel mais promis qui plus est à de nombreuses évolutions (dont des export en PDF dans des formats proches des Livres Dont Vous Êtes Le Héros). C’est un moteur basé sur des embranchements et des choix multiples, avec plusieurs spécificités dont l’enregistrement de statistiques qui vous permettront de savoir combien de personnes ont fait tel ou tel choix dans vos aventures !

Le lien vers les didacticiels à destination des auteurs et autrices :
https://www.quefaitesvous.com/blog/tuto-de-livre-dont-vous-etes-le-heros

Undum / Raconteur

Undum est similaire à Twine dans le sens où il permet de créer des jeux à hyperliens jouables entièrement en ligne. Undum possède une présentation soignée et utilise un système de « qualités ». Ces dernières représentent diverses statistiques, les compétences du joueur, ce qui a été accompli, etc.

Le site d’Undum contient toute la documentation nécessaire pour démarrer, ainsi qu’un exemple de jeu (en anglais) qui vous permettra d’avoir une idée du système.

Cependant, la courbe d’apprentissage d’Undum étant assez élevée, un autre système fondé sur Undum existe. Il a été créé par Bruno Dias et se nomme Raconteur. Nous vous recommandons d’utiliser celui-ci plutôt qu’Undum directement.

Les ressources pour Raconteur ne sont pour l’instant disponibles qu’en anglais.

  • Tutoriel pour Raconteur écrit par Bruno Dias : partie 1, 2 et 3 ;
  • Documentation de Raconteur.

Texture

Texture est un système particulier, qui est adapté pour les jeux sur écran tactile. Dans les création Texture, le lecteur dispose d’une série d’« expressions » (typiquement des verbes, mais pas forcément) qu’il peut faire glisser vers certains mots du texte affiché à l’écran pour interagir avec l’histoire.

Les histoires créées avec cet outil sont jouables en ligne et hébergées sur le site de Texture, mais peuvent aussi être téléchargées pour être diffusées ailleurs.

La Cité de la folie est un exemple de jeu en français créé avec Texture.

Quest

Quest permet de créer des fictions interactives aussi bien à analyseur syntaxique qu’à hyperliens, et ce dans de nombreuses langues — dont bien sûr le français. L’écriture se fait via une interface totalement graphique ; il n’y a donc pas besoin de savoir programmer, il suffit de cocher des cases et remplir des champs. De plus, l’éditeur fonctionne en ligne, même si une application ayant des possibilités en plus est disponible pour Windows.

Pour avoir une idée du système, un tutoriel en anglais est disponible.

Non utilisable en français

Il est impossible d’écrire des fictions interactives avec les systèmes suivants. Si vous souhaitez les utiliser pour créer en anglais ou simplement si vous êtes curieux, alors cette section peut vous être utile. Qui sait, peut-être que l’envie vous viendra de traduire l’un d’entre eux ?

TADS

TADS est le principal « concurrent » d’Inform, mais n’a jamais été adapté à la création de fictions interactives en français. Il s’agit d’un langage orienté objet très puissant, mais qui pourrait être rebutant pour un novice. L’environnement de développement n’est disponible que pour Windows, il faudra ainsi obligatoirement passer par la ligne de commande pour les autres systèmes.

Si vous êtes intéressé par un langage plus conventionnel (comme le C), TADS peut vous convenir — si vous souhaitez créer en anglais ou que vous voulez traduire le système.

ADRIFT

ADRIFT permet de créer des fictions interactives à analyseur syntaxique sans avoir à coder, en remplissant divers champs et boîtes de dialogue. ADRIFT n’est disponible que sur Windows mais, tout comme Inform, le format du jeu est indépendant du système et il est donc possible de jouer à des œuvres ADRIFT en ligne ou avec le lecteur approprié.

Il existait une traduction française pour la version 4, mais il semblerait qu’il n’y en ai pas d’équivalent pour la dernière version, la 5. Celle-ci est une totale réécriture du système, nous ne vous recommandons donc pas d’utiliser la version précédente.

Les liens ci-dessous (à l’exception du dernier) sont en anglais.

Alan

Alan a été conçu pour les gens souhaitant écrire une fiction interactive mais rebutés par la programmation. Ce langage a une syntaxe proche de l’anglais et est orienté objet. Les jeux écrits avec ce langage sont, comme avec Inform, indépendant du système d’exploitation ; il suffit d’avoir un interpréteur pour y jouer. Enfin, il est possible de traduire le système dans d’autres langues, mais cela n’a pas été fait pour le français.

Hugo

Hugo est un langage similaire à Inform 6 et à TADS. De plus, il permet l’intégration de ressources multimédia facilement (images et sons). La dernière version date de 2006, néanmoins des personnes continuent de l’utiliser.

Non maintenu

Les systèmes ci-dessous ne sont plus maintenus et il n’est pas recommandé de les utiliser pour créer une fiction interactive. Il sont mentionnés ici à titre historique, et parce que certains jeux en français ont été écrits avec eux.

JACL

JACL est un langage interprété permettant de créer facilement des fictions interactives. La dernière version date de 2010 et son site n’existe plus (le lien précédent est une archive de Google) ; JACL n’est donc vraisemblablement plus développé.

Livrant

Livrant est un système développé par un ancien membre de la communauté francophone il y a quelques années, et est par conséquent tout en français.